Matrassen in de bergen

Zuster Gerritsen (links) naast Julia, een 71-jarige vrouw met cataract, een slechte heup en een schouderkwetsuur die dagelijks blootsvoets de steile helling naar haar huis beklimt.
Zuster Gerritsen (links) naast Julia, een 71-jarige vrouw met cataract, een slechte heup en een schouderkwetsuur die dagelijks blootsvoets de steile helling naar haar huis beklimt.

Dankbaarheid in armoede

LDS Charities heeft in augustus 2017 op het afgelegen eiland São Nicolao in Kaapverdië vijftig matrassen aan minderbedeelden geschonken. ‘We zullen deze tijd nooit vergeten’, aldus ouderling Bryan en zuster Becky Gerritsen, een zendingsechtpaar dat humanitair werk voor LDS Charities doet.

Antonio’s huisje is maar 5 m2 groot, maar hij is in de wolken met zijn nieuwe matras.
Antonio’s huisje is maar 5 m2 groot, maar hij is in de wolken met zijn nieuwe matras.

Ouderling en zuster Gerritsen stonden versteld van de armoede op São Nicolao, dat op zo’n zevenhonderd kilometer voor de westelijke kust van Afrika ligt. In veel van de kleine huisjes was amper plaats voor een matras.

Mormoonse zendelingen leveren matrassen in de bergen.
Mormoonse zendelingen leveren matrassen in de bergen.

De matrassen pasten moeilijk in de woningen, maar de weg naar de woningen was nog veel moeilijker. Veel huisjes staan op een steile berghelling. Het is een bijna verticale klim naar de voordeur. Ouderling en zuster Gerritsen zeggen dat ze op een keer een weg van 8 à 9 kilometer bergopwaarts met 48 haarspeldbochten moesten volgen om matrassen te leveren. ‘Door de zware regenval’, zegt ouderling Gerritsen, ‘konden we de zes matrassen niet leveren. En ik reed sowieso liever niet naar dat gebied.’ Toen de situatie de daaropvolgende week iets veiliger was, leverden vier jonge mormoonse zendelingen de matrassen met rugzakken, kussens, lakens en heel veel water.

Ouderling Gerritsen spreekt met een man met een geamputeerd been die een matras krijgt.
Ouderling Gerritsen spreekt met een man met een geamputeerd been die een matras krijgt.

Een sympathiek volk

De bewoners van São Nicolao waren erg dankbaar voor de hulp van de zendelingen, ouderling en zuster Gerritsen en LDS Charities. ‘Veel mensen die een matras kregen, hadden slechts één been, waren blind, doof of hadden een mentale beperking,’ zegt ouderling Gerritsen’, maar ze waren allemaal erg dankbaar en blij.’ Ouderling en zuster Gerritsen beklemtonen dat dit erg fijne mensen zijn en dat ze hen liefhebben. ‘Hun verhalen hebben ons diep geraakt’, zeggen ze. Het echtpaar hoopt nog dertig matrassen aan de armen in dit gebied te kunnen leveren, onder wie velen die op de grond slapen en lichamelijke beperkingen hebben. Ze staan versteld van de hoop en kracht die deze straatarme mensen hebben. Hoewel het een zware reis is, is volgens ouderling en zuster Gerritsen de gedachte dat deze geweldige mensen een zachte plek om te slapen krijgen alle moeite waard. 

Erica is dolblij met haar nieuwe matras.
Erica is dolblij met haar nieuwe matras.