De zending van Esther

Esther
Esther

Zuster Esther Fletcher is een jonge zendelinge die in Nederland dient. Ze heeft al meer dan 2.000 exemplaren van het Boek van Mormon klaargemaakt zodat zendelingen ze aan hun onderzoekers kunnen geven. In elk boek plakt ze een lijstje met vragen uit Predik mijn evangelie die van een kleurencode voorzien zijn. Daarna markeert ze zestien belangrijke passages met bijpassende plastic tabs. Als je 2.000 boeken vermenigvuldigt met 16 tekstverwijzingen, weet je dat Esther al meer dan 32.000 Schriftteksten heeft gemarkeerd. 

Esther is in november 2016 op zending gekomen. Maar haar zendingsoproep was een beetje anders. Esther heeft het syndroom van Down. Toen ze 25 jaar was, werd ze als kerkwerkzendelinge geroepen om haar ouders, Thomas en Nancy Fletcher te vergezellen op hun zending. Zij vervullen als echtpaar een zending van 23 maanden ter ondersteuning van leidinggevenden in de kerk (MLS).

Esther

Een paar maanden nadat de familie Fletcher was aangekomen, hoorde president Robert L. Bunnell, toenmalig president van het zendingsgebied België/Nederland, over een project om Schriftteksten te markeren, en hij dacht dat dit misschien wel iets voor Esther was. Ze heeft ieders verwachtingen overtroffen. In het begin markeerde Esther Nederlandstalige exemplaren van het Boek van Mormon. Later ging ze ook de Engelstalige versie markeren, die kleiner is en dus wat moeilijker te hanteren.

Ouderling en zuster Fletcher vertelden over een bekeringsverhaal waarin het werk van Esther een rol heeft gespeeld. Een man uit Eindhoven kwam in het bezit van een van de boeken die Esther had voorbereid, en las de Schriftteksten die ze had gemarkeerd. Door die verzen wilde hij meer over de kerk te weten komen, en later werd hij lid van de kerk.

Esther

Zuster Esther Fletcher heeft ook wat Nederlands geleerd, en vaak vergezelt ze de zendelingzusters als ze mensen gaan onderwijzen.  Tijdens de lessen let Esther goed op of ze iets hoort wat ze in het Boek van Mormon heeft gemarkeerd, en dan vertelt ze over die Schriftteksten.  Wie zich in Nederland wil verplaatsen, moet kunnen fietsen. Daarom hebben de ouders van zuster Fletcher een tandem gekocht, zodat Esther met de zendelingzusters mee kan rijden.  Ze vindt het geweldig op de tandem.

Twee maanden voor het einde van haar zending begeleidde Esther een dienstbetoonproject tijdens een bijeenkomst voor jonge alleenstaanden in Eersel (Nederland). Ze leerde de deelnemers niet alleen hoe ze Nederlandse en Engelse exemplaren van het Boek van Mormon moesten markeren, maar ook Duitse.

Ze gaat nauwkeurig te werk, en zorgt ervoor dat de tabs recht en perfect gelijk hangen. Als je haar vraagt hoe het komt dat ze haar werk zo goed doet, zegt ze: ‘Je moet voorzichtig en nauwkeurig zijn. Ik denk dat je met vaste hand en precies moet werken. Je moet er vaak voor oefenen.’